Nhìn bằng đôi mắt của người Djinn
Tên gốc: "Chapter 422: Through the Djinn’s Eyes"
Ánh sáng và sắc màu như chảy lan ra khắp không gian nền trắng trống rỗng ban nãy kia bằng các màu xanh lục, xanh lam và tím. Vùng không gian bao quanh tôi chạy lan ra như màu nước trên tranh vẽ, hợp nhất lại thành một bản dựng mô hình 3D bằng loại kính màu ghép đa sắc của một khung cảnh nào đó trước khi đến lúc cuối thì hiện thành những hình thù nhận diện được. Tôi thấy mình đang ngồi trên một cái gối đệm mềm mại làm bằng loại vật liệu có màu xanh nước biển đậm. Trước mặt tôi là một cái bàn làm việc nhỏ bằng gỗ, được chế tác thủ công đầy tinh xảo làm nổi bật lên đường vân xoáy của một loại cây lạ nào đấy dùng tạo ra nó.
Cả chục bộ bàn ghế làm việc tương tự thế được xếp thành các hàng ngay ngắn dưới mái một ngôi chùa có không gian mở chạm khắc bằng đá trắng mịn và lát gạch sàn bằng loại vật liệu màu xanh lơ (cyan) óng ánh mà tôi không nhận ra được nó là loại vật liệu gì. Một dòng suối trong vắt chảy qua một cái rãnh nông dạng cái máng ở giữa sàn nhà, chia cả khu vực chỗ ngồi này thành hai nửa.
Ở mép rìa ngôi chùa, dòng suối kia chảy nhập vào một vùng nước lớn hơn đổ xuống vách đá. Tôi đứng dậy, đi đến chỗ rìa ngôi chùa nhìn xuống. Nước văng tung tóe từ trên đỉnh thác hơi che khuất một thành phố rộng lớn trải dài ra từ chân vách đá. Tuy nhiên, khi tôi cố tập trung thị lực để nhìn xuống thành phố kia, thì sương mù dường như di chuyển và cuộn xoáy lại ngăn tôi không nhìn rõ thành phố được.
“Là một ảo ảnh,” tôi thì thầm. Giọng nói phát ra không phải là giọng tôi.
Nhìn xuống, tôi nhận ra da trên cánh tay mình có màu hồng nhạt. Các mẫu chú phép (spellform) phủ hết phần lớn làn da tôi đang lộ ra ngoài. Nhưng hơn thế nữa, tôi trông nhỏ người—tôi là một đứa trẻ, có lẽ tương đương chừng tám hay chín tuổi nếu so với độ tuổi của chủng con người.
“Tốt lắm,” ai đó nói từ đằng sau tôi.
Xoay người lại, tôi nhận ra đó chỉ là ông tàn thức người djinn. Tóc ông ấy ngắn hơn vài inch, và nhiều tóc hơn trước, nhưng ngoài ra thì ông ta trông vẫn vậy. Ông ấy đang đứng trên một bục giảng cao hơn mặt sàn chừng bốn inch, bên đó có dòng nước đang sủi bọt.
“Mời ngồi.” Ông ấy chỉ tay vào cái đệm nãy tôi ngồi lúc đợt thử thách mới bắt đầu. Không nói lời nào, tôi làm theo yêu cầu của ông ấy. Có gì đó thay đổi trong tư thế và biểu cảm của ông ta, nhưng rất khó đoán. “Bé học sinh à, con ở đây hôm nay để kiểm tra kiến thức và năng lực của mình, để ta có thể đưa ra những đánh giá tốt nhất về tương lai việc học tập cá nhân của con. Đầu tiên, nếu được thì con hãy giải thích những gì mình biết về mối quan hệ giữa mana và aether.”
(Người dịch: hình thức học tập cá nhân – individual learning tức là một cách học mà người học tự chọn nội dung học, loại công nghệ cách thức học, tốc độ thời gian học tùy hoàn toàn vào nhu cầu và sở thích của người học. Tiếng Việt gọi nôm na là “tự học”. Dựa theo thuật ngữ đó, ta có thể đoán sau bữa hôm nay, cậu djinn này sẽ bước vào con đường tự học về aether và mana như Art)
Tôi ngó quanh kèm vẻ lưỡng lự, trước khi tập trung lại vào ông djinn này. “Thật á? Đây là buổi thử thách sao?”
Một cái cau mày thoáng qua gương mặt ông ta, nhưng nó biến mất ngay tắp lự, và ông ấy nở một nụ cười nhằm trấn an tôi. “Nó nghe có vẻ quá cơ bản, nhưng Công việc trọn đời (Lifework) của thầy là hiểu biết thật rõ về kiến thức và tài năng của học sinh để các con có thể phát huy hết tiềm năng của mình trong Công việc trọn đời của các con.”
(Người dịch: Chữ Lifework được tác giả viết hoa một cách cố tình như danh từ riêng, có lẽ nhằm một ẩn ý gì đó về văn hóa xã hội của người djinn mà lúc này ta chưa được biết)
“Tôi thích những thử thách dạng chiến đấu hơn,” tôi lầm bầm nói kèm hơi thở. Tôi nói to hơn: “Mana và aether cùng một lúc là hai nguồn lực vừa đối lập vừa hợp tác với nhau. Mặc dù chúng có những thuộc tính độc nhất được xác định riêng, nhưng chúng liên tục đẩy ép vào nhau, định hình lẫn nhau. Tôi đã được dạy bằng một cách ví von ẩn dụ là nước với một cái cốc. Thực tế thì, nếu mana giống như nước, thì aether sẽ là lớp vỏ bọc thứ nước ấy, bởi vì cả hai đều có thể bị thay đổi bởi lực thích hợp do đối phương tác động, nhưng tôi không nghĩ cái kiểu ví von đó là đúng.”
Tôi dừng nói và suy nghĩ. “Không, nếu so sánh phù hợp hơn thì nên mô tả rằng aether như mũi tên và mana như gió.”
“Sự hiểu biết của con còn thô sơ. Không sắc sảo,” ông djinn trả lời ngay lập tức, nhưng chẳng có thái độ phản đối nào trong tông giọng đều đều của ông ta. “Con xem aether vừa là công cụ vừa là chất liệu—một thứ để vung lên dùng và tối ưu nó. Suy nghĩ của con bị vẩn đục bởi bạo lực từ những kinh nghiệm của mình trong quá khứ. Lời giải thích máy móc kia về cách thức hai nguồn lượng kép mana và aether tương tác nhau chỉ chính xác ở mức độ bề ngoài thôi, nhưng con không hiểu điều gì đã tách biệt chúng.”
Những ngón tay tôi gõ lọc cọc lên mặt bàn khi gắng kìm nén chút xíu bực mình đang nhói lên. “Vậy ngài có thể sửa chỗ tôi sai không?”
Ông djinn hơi quay đầu sang một bên. “Nhưng con có sai đâu.”
Đầu gối tôi bắt đầu tự nó nảy lên. “Nhưng ngài vừa nói—”
“Thầy đã nói ra sự quan sát của mình. Những sự thật, chứ không phải sự phán xét,” ông djinn này nói với vẻ đối thoại đầy chất uyên bác. “Mục đích của thầy là giúp con định hướng cho nỗ lực của mình trong tương lai. Con đường của con như dung dịch lỏng vậy, không có tính xác định rõ ràng từ trước được đâu. Câu hỏi tiếp theo: chỉ với sức mạnh và phép thuật hiện có trong tay và dùng tùy ý, con làm thế nào để đóng góp vào sự tiến bộ của đất nước chúng ta đây?”
Tôi nhìn chằm chằm vào ông djinn kia. “Quốc gia của ngài? Nhưng…”
Đột nhiên tôi ngộ ra điều gì đó trong đầu mình. Sự thay đổi trong phong thái của ông ấy, sự thiếu vắng bối cảnh hiện tại trong các câu hỏi và lời đáp của ông ấy…cuộc trò chuyện này diễn ra như thể tôi thực sự là một đứa trẻ người djinn đang sống trước khi cuộc diệt chủng xảy ra với người dân của ông ấy. Ông ấy không thực sự gọi tôi là Arthur Leywin, mà thứ đang phát lại hẳn là một cuộc trao đổi trò chuyện thường thường được lặp lại với lũ trẻ thật đã xảy ra từ rất lâu trước đây. Dù bài kiểm tra này có là gì đi chăng nữa, nó cũng là một cái nhìn soi thẳng vào tận tâm can của người dân djinn trước khi họ bị tàn sát.
Tôi quyết định sẽ nói thẳng. “Thay vì xây dựng một kho bách khoa toàn thư, tôi sẽ đi xây tường. Dựa trên những gì tôi đã thấy trong Khu Tàn Tích, tôi không hiểu tại sao các ngài lại không cấy toàn bộ các thành phố của mình vào vùng không gian aether. Các ngài đã có thể tự bảo vệ mình.”
Vị thần gật đầu. “Bạo lực, lại nữa. Con—” Ông djinn ấp úng, vấp một bước. Bàn tay ông ấn vào một bên đầu khi ông ấy ngồi xuống bục.
Tôi sắp sửa đứng dậy, nhưng cứng người lại. Đây có phải là một phần của buổi thử thách không? Hay tôi đã làm hỏng vài thông số đo đạc hoặc gây gián đoạn những suy nghĩ của tàn thức này bằng cách không nhập vai theo câu chuyện? “Ngài ổn chứ?” Một lúc sau tôi hỏi, thả lỏng người ngồi trở lại chỗ của mình.
Khung cảnh tuyệt đẹp trên đỉnh vách đá tan biến, màu sắc chuyển động đi mất và tối sẫm lại như sáp nến đang khô dần. Tôi phải nhắm mắt lại để chống cơn say sẩm do cảnh tượng thay đổi đột ngột. Khi vài giây sau tôi mở mắt ra, tôi vẫn đang ngồi, nhưng mọi thứ khác đã thay đổi.
Những hàng băng ghế bằng gỗ sẫm màu đặt đối diện với một bục phát biểu cao, phía sau bục là ba ông djinn đội mũ trùm đầu đang ngồi. Bên trong tòa nhà được chiếu sáng rực rỡ bởi những ô cửa sổ cao hình vòm cong, chạy dọc hai bức tường bên trái và phải tôi. Ngó xuyên qua mấy ô cửa, tôi thấy được những vách đá đằng xa, và trên đỉnh của một thác nước nhỏ, có một ngôi chùa mái ngói xanh lơ.
(Người dịch: từ podium trong hoàn cảnh của tòa án, bên tiếng Việt có tên gọi là “bục vị trí của Hội đồng xét xử” nhưng trong tình huống này ta không thể dịch thế được, chỉ có thể ghi chú thêm cho các bạn dễ hình dung chỗ ngồi của ba người djinn)
Những sinh vật giống chim bay nhảy qua lại giữa mấy xà nhà trên cao, hót líu lo vui vẻ, nhưng ánh sáng và sự vui vẻ của môi trường xung quanh không lan đến chỗ mấy ông djinn đang có mặt ở đây.
Tôi chớp mắt vài lần khi cố nhìn vào đám đông những người djinn, nhưng xa xăm hơn cái cảm giác khó chịu mơ hồ này, thì có lẽ là cảm giác thất vọng, vì tôi không thể tập trung nhìn rõ nét mặt họ được. Ngoại trừ ba người ngồi sau bục phát biểu, thì chỉ có tàn thức của ông djinn kia đang đứng cuối phòng là nhìn được rõ ràng.
Một trong các ông djinn ngồi ghế chủ tọa hắng giọng, và một mẫu chú phép bắt đầu phát sáng trên cổ họ. Khi họ nói, giọng họ được khuếch đại một cách kỳ diệu, vang đầy căn phòng mà chẳng cần phải tăng âm cho giọng to hơn, giống như họ đang đứng ngay cạnh tôi vậy. “Thật là một dịp buồn bã hiếm hoi khi cần phải triệu tập hội đồng này, Cơ quan Pháp lý của thành phố Faircity Zhoroa. Hôm nay, chúng ta sẽ giải quyết các tội ác của bị cáo: từ bỏ Công việc trọn đời của mình và tham nhũng aether để phát minh ra những dụng cụ có tính thù địch. Theo truyền thống, đầu tiên, chúng tôi sẽ cho phép bị cáo giải thích hành động của anh ta.”
Các thẩm phán, tôi nhận ra rồi, nhớ lại trải nghiệm của mình ở Hội trường Tối cao. Vậy đây là phòng xử án.
Mọi ánh mắt đều hướng về phía tôi. Bị sự chuyển cảnh đột ngột liệng mình vào phân cảnh mới này, tôi loay hoay tìm cách phản ứng sao đó.
Một ông djinn trùm áo choàng màu chàm đứng cạnh tôi đặt tay lên vai tôi và nở một nụ cười khích lệ. “Cứ nói sự thật thôi. Hãy nhớ rằng, mọi người ở đây đều mong muốn hiểu.”
Tôi chậm rãi nói: “Nhưng có lẽ tôi không mong thế,” cố lắc não tìm cách hiểu dựa trên mấy lời cáo buộc của thẩm phán về những tội ác mà tôi thậm chí còn không tồn tại ở đây để mắc phải. Tuy nhiên, cái trò xử-án-lồng-trong-thử-thách thế này rõ là đầy mục đích và ông djinn đó chẳng những đang trông ngóng lời đáp phản hồi từ tôi, mà còn đo lường nó bằng cái kiểu hệ thống chỉ số gì đó mà tôi không biết. “Liệu những lời cáo buộc này có phải là tội ác không cơ chứ? Điều gì khiến tôi bị xích thân vào mỗi một công việc…Công việc suốt đời ư…làm mãi mãi à? Bộ tôi không thể thay đổi suy nghĩ của mình hay sao?”
(Nguyên văn: “This trial-within-a-trial was clearly purposeful” Đây là cụm từ chơi chữ của Art. Cụm từ trial trong tiếng Anh chỉ có một từ với vô số nghĩa, ra tiếng Việt viết thành nhiều từ riêng: “sự thử thách/sự gian nan/sự xét xử/sự thí nghiệm”. Tóm lại cụm trên dịch ra nhiều nghĩa.
Nghĩa đầu “cái trò xử-án-lồng-trong-thử-thách thế này” là nghĩa đen dựa trên tình huống.
Nghĩa thứ hai: “cái đợt-thử-thách-lồng-trong-đợt-thử-thách-thế-này”.
Nghĩa thứ ba: “cái trò khổ-sở-lồng-trong-khổ-sở thế này”)
Ba thẩm phán đều gật đầu dưới lớp mũ trùm của họ, và sau đó nhân vật ngồi giữa lại nói. “Đây có phải là lời phản hồi duy nhất của bị cáo không?”
Tôi nói: “Công việc của đời người không thể từ bỏ, chỉ có thể thay đổi hướng đi của nó,” đứng dậy khi cố hiểu mục đích của phiên tòa này. “Và đối với việc tôi dùng aether như một ‘dụng cụ có tính thù địch’, tôi không bào chữa hay xin lỗi. Chính bản thân aether đủ háo hức để hóa thành hình thái hủy diệt. Tại sao lại có thứ gì đó giống như ấn lệnh Sự Hủy Diệt (edict of Destruction) nếu aether không được dùng với cách thức như vậy?”
Vị thẩm phán ngồi giữa nghiêng người về phía trước, làm bóng tối phủ sâu hơn xuống cái trùm đầu của họ. “Chẳng phải vai trò của nền văn minh là sử dụng những nguyên tố tự nhiên tùy ý để kìm nén tính hủy diệt của những nguyên tố này cũng như tính hủy diệt của chính chúng ta sao? Lửa có thể gây thiêu cháy, và nước làm chết chìm, như bản chất của chúng, nhưng chúng ta sẽ xem là sai trái khi lợi dụng chúng cho mục đích vừa tả ban nãy, phải không?”
“Có lẽ là không sai nếu người mà ta đang đốt là kẻ thù đang có ý định làm điều tương tự với ta,” tôi trả lời, rồi hối hận tức khắc vì cái thái độ thiếu nghiêm túc khi trả lời này. Tôi không muốn mạo hiểm kiểu đó gây nên thất bại cho đợt thử thách này. “Ý tôi muốn nói là, chắc chắn có một vài kiểu cho phép nào đó nhằm tự vệ cho bản thân.” Tôi nảy ra một ý tưởng và quyết định bám theo nó. “Xét cho cùng, tôi đã thấy một số sinh vật làm bằng aether khủng khiếp và bạo lực canh giữ các Khu Tàn Tích. Những con quái vật kỳ quặc, những cái bẫy chết người, những công cụ chiến tranh khủng khiếp. Và tất cả được tạo ra để bảo vệ cho kiến thức của người djinn. Vậy tại sao bảo vệ tri thức thì chấp nhận được mà không bảo vệ mạng sống thì lại không?”
“Cậu đang trả lời cho các câu hỏi bằng cách hỏi câu hỏi, và làm vậy để nhằm yêu cầu chúng tôi đưa ra lời bào chữa cho cậu,” thẩm phán nói. “Thôi được rồi. Chúng tôi sẽ suy xét cẩn thận.”
Đột nhiên, phòng xử án quay cuồng. Cảm giác chóng mặt chỉ kéo dài trong tích tắc và khi cảm giác này dừng lại, góc nhìn trong mắt tôi đã thay đổi.
Tôi thấy mình đang ngồi phía sau bục xử án, đối diện với hai vị thẩm phán còn lại. “Còn ngài thì sao?” một người hỏi, như thể chúng tôi đã trò chuyện từ nãy giờ. “Phán quyết của ngài về trường hợp này là gì?”
Cần chút thời gian để nghĩ, tôi quyết định nhìn qua bục xử án hướng về phía bị cáo. Ông djinn trùm áo choàng màu chàm vẫn ở đó, nhưng một người lạ mặt với làn da tím và cơ thể phủ đầy những mẫu chú phép lởm chởm đang ngồi cạnh ông ta nhìn chằm chằm vào chúng tôi, ngọn lửa của sự thách thức cháy bùng trong ánh mắt anh ta. Ảo ảnh chân thực đến mức khó có thể nghĩ rằng điều này không thực sự xảy ra. Cuộc sống của anh chàng này không phụ thuộc vào điều tôi sắp nói bởi vì anh ta đã chết từ rất lâu rồi, đó là nếu như anh ta đã từng tồn tại.
“Luật pháp không phải lúc nào cũng công bằng,” tôi trả lời. “Dường như gã djinn này chỉ làm những gì mà cậu ta cho là đúng. Và, một ngày nào đó, con cháu chúng ta có thể nhìn lại khoảnh khắc này và đồng ý với cậu ấy.”
“Suốt năm nghìn năm, người djinn đã xây dựng nên một quốc gia dựa trên việc thu nhận các loại kiến thức hòa bình,” ông thẩm phán ngồi giải thích. “Bệnh tật, đói kém, bạo lực—tất cả đều là các triệu chứng của một nền văn minh ốm yếu. Không phải nhờ các tiến bộ trong nghệ thuật dùng mana hay aether, mà chính sự lịch sự và nhã nhặn trong hành vi của chúng ta mới là thành tựu vĩ đại nhất. Ta có nên cho phép các thế lực bên ngoài như này tước đi điều đó khỏi chúng ta không? Nếu chúng ta hạ mình trước tiền đồn của kẻ thù, thì chúng ta đã thua. Đây là lý do tại sao luật của chúng ta được viết như hiện giờ và với tư cách là chủ tọa của Cơ quan Pháp lý ngày hôm nay, chúng ta có trách nhiệm duy trì cả luật pháp lẫn điều tốt cho thành phố vĩ đại của chúng ta và liên minh rộng lớn hơn. Vậy rồi, phán quyết của ngài là gì?
Tôi không thể không lắc đầu. “Tôi phán quyết hành động của cậu ta là chính đáng.”
Hai thẩm phán khác gật đầu, rồi ánh sáng trong phòng xử biến mất lúc bóng tối bao trùm tòa án. Mọi người quay về phía mấy cái cửa sổ, rướn cổ lên xem. Tất cả mọi người ngoại trừ tàn ảnh của ông djinn hướng dẫn cho đợt thử thách của tôi, thì đang nhìn chằm chằm vào chân mình. Sau đó, phân cảnh lại tan đi lần nữa, bóng tối đen dần thêm cho đến khi tôi không thể thấy gì hết.
Khi ánh sáng xuất hiện trở lại, xung quanh tôi lại thay đổi.
Tôi đang ở trong một căn phòng hình cầu, bị ngồi quanh bởi người djinn. Mái vòm cong lên nóc thành hình cầu được làm bằng kính màu ghép để ánh nắng từ trên cao chiếu xuống tạo thành hàng ngàn sắc thái tím và xanh. Những dây leo có hoa mọc kín các bức tường, và những dòng suối nhỏ chảy dọc theo mép cầu thang đổ xuống chia những cầu thang này thành các dãy ghế ngồi hướng vào tâm bên trong kiểu giảng đường đại học. Dường như mọi chỗ ngồi đều đã chật kín.
Bên cạnh tôi, ông djinn tạo thành từ tàn ảnh này có một cái nhìn xa xăm, mất tập trung trong mắt khi ông ấy nhìn xuống hai người đang ngồi đối diện nhau trên một cái bàn tròn. Có nét gì đó chạm khắc trên mặt bàn, nhưng tôi không thể nhìn rõ họa tiết. Và tôi cũng chẳng dư sự tập trung để tự hỏi mấy nét đó là gì, bởi vì chỉ cần nhìn thấy người đàn ông ngồi ở phía xa của chiếc bàn kia thôi cũng giống như một tia sét dội thẳng vào thần kinh của tôi.
Là thằng Kezess Indrath.
Chẳng có cách nào biết được những hình ảnh đang nhìn này đã xảy ra cách đây bao lâu trong thế giới thực, nhưng lúc đó hắn trông không khác gì hồi tôi mới gặp ở lục địa Epheotus. Mọi chỗ đều giống hệt nhau, từ kiểu tóc màu kem sữa cho đến cái nhìn xa xăm thay sắc trong ánh mắt, vốn đang ngắm như đâm dao vào cô djinn ngồi đối diện hắn. Tuy nhiên, bất chấp tư thế ngồi thoải mái, hắn có một kiểu thần thái bất khả xâm phạm nào đó làm hắn ta cảm thấy mình giống một con cáo đang ngồi trong chuồng gà.
Cô Djinn kia, là một người phụ nữ với làn da nhuốm màu xanh dương và mái tóc đẹp đến nỗi dường như nó trôi bồng bềnh quanh đầu, có vẻ như cô ấy vừa mới nói dứt lời.
Tên Kezess nói: “Quan điểm của ta là không đổi, Quý cô Sae-Areum à,” phô ra vẻ khoa trương. “Kiến thức của các ngươi về thứ nghệ thuật phép thuật được gọi tên là aether là mối nguy hiểm cho nền văn minh của các ngươi—cho toàn bộ thế giới này—và thứ kiến thức đó buộc phải được xếp chung vào sự hiểu biết của loài rồng về nó, dù cho tốn nỗ lực hay chi phí thế nào đi nữa. Đơn giản là chẳng có cách nào khác ngoài việc người của ngươi dạy cho người của ta cả.
Khán giả hoàn toàn im lặng. Mặc dù vậy, ông tàn thức kế bên tôi cựa quậy trên ghế ngồi, lộ ra sự căng thẳng đang bao trùm lấy cơ thể ông ấy như có luồng điện chạy qua.
Cô Sae-Areum đáp: “Có vẻ như ngài đang nghĩ rằng ngài chỉ cần hình dung thế giới sẽ vận hành theo cách mà ngài chọn thì sẽ thế giới biến thành như vậy,” ẩn trong từng lời là một nỗi buồn thấu xương. “Nhưng chính sự cứng nhắc này đã ngăn cản ngài nhận được sự thấu hiểu sâu hơn về nghệ thuật aether. Chúng tôi không thể dạy cho ngài, không phải dạy theo cách mà ngài đang muốn được dạy.”
(Nguyên văn: “We can not teach you, not in the way you wish to be taught.” Mình cũng không hiểu tại sao tác giả viết chữ ‘cannot’ lại viết tách ra, không rõ đây chỉ đơn thuần là lỗi đánh máy hay có ngụ ý gì khác)
Một cái nhăn nhẹ trên mũi gã Kezess thể hiện nhiều điều hơn cả những lời chế nhạo thù địch nhất. “Chúng ta biết các ngươi đang làm gì. Thành thật mà nói, ta đồng ý thế. Thế giới của lục địa Epheotus bọn ta cũng tương tự như vậy: nó là một phần của thế giới này được kéo vào một chiều không gian khác, được trồng cấy ở đấy và được tổ tiên của tổ tiên ta chăm bẵm và phát triển. Vậy nên câu hỏi đặt ra là, nếu các ngươi tin chắc rằng các asura không thể học được những nghệ thuật của người djinn, vậy thì tại sao các ngươi lại cố hết sức để giữ thứ nghệ thuật đấy tránh khỏi bọn ta.”
(Người dịch: Đại ý của đoạn này là Kezess nói là hắn biết bọn djinn đang xây Khu Tàn Tích, và cái Khu Tàn Tích kia giống lục địa Epheotus của hắn là được xây ở một chiều không gian khác)
Nó là một phần của thế giới này được kéo vào một chiều không gian khác…
Những lời của tên Kezess đọng lại trong óc tôi như khúc xương gãy kẹt trong họng một con sói. Mặc dù tôi biết lục địa Epheotus là một vùng lãnh địa (realm) của riêng nó, không phải là một địa điểm thực tế ở thế giới này, nhưng tôi đã choáng váng khi nhận ra rằng các asura đã tự tạo ra nó, và ngay lập tức đầu óc tôi xoay mòng mòng tự hỏi sao mà làm được một việc như thế chứ, hoặc cụ thể thì lục địa đó ở đâu. Liệu có nhiều chiều không gian hay nhiều nơi hơn không, những chỗ mà tách biệt với không gian vật chất thực tế của thế giới này, và đoán chừng là, tách biệt với cả nơi mà quê nhà cũ của tôi là Trái đất đang tọa lạc chứ?
Vùng lãnh địa aether, tôi lập tức nghĩ ngay tới nó. Nhất định phải là thứ gì giống vậy, thậm chí có thể là cùng một chỗ nữa. Tuy nhiên, trước khi tôi kịp nghĩ xa hơn về chuyện đó, sự chú ý của tôi bị buộc phải quay lại hiện tại chỗ này.
“Chúng tôi không làm thế,” cô Sae-Areum nói một cách điềm tĩnh. “Nhưng lời cảnh báo của ngài về những gì đang chờ đợi bất kỳ nền văn minh nào khi nó trở nên quá hùng mạnh về mặt phép thuật đã khuyến khích chúng tôi nhìn xa hơn các giới hạn trong thế giới của chúng tôi và giá trị hạn hẹp trong chuỗi thời gian tuổi đời của chính chúng tôi, và trong khi nhìn xa ra như vậy, chúng tôi nhận ra tầm quan trọng thực sự của việc đảm bảo kiến thức của mình được viết ra theo cách mà nó sẽ không bao giờ bị phai mờ. Thưa ngài Chúa tể Indrath, không dễ gì để truyền đạt sự hiểu biết sâu sắc, ngay cả với người tiếp thu chúng cũng khó nhận được sự truyền đạt đấy.”
Một tiếng cười lẻng kẻng nguy hiểm thoát ra khỏi mồm tên Kezess. “Nhưng loài rồng bọn ta tiếp thu…không dễ, đó có phải là cái ngươi đang nói không?”
“Tôi đã giải thích quan điểm của chúng tôi, và ngài giải thích của ngài.” Ánh mắt cô Sae-Areum quét qua các khán giả đang yên lặng. “Có bất cứ djinn nào ngồi đây muốn thổ lộ lòng mình không?”
Khán giả im lặng. Tôi thậm chí còn không biết được liệu ông tàn thức djinn ở cạnh tôi có đang thở hay không nữa, ông ấy rất im lặng.
Không ai trả lời cô ấy sao? Không ai tranh cãi, van nài…hay tức giận à?
Tôi đứng dậy, và một cơn chấn động chạy khắp cả phòng. “Các bạn không thể cho những con rồng những gì chúng muốn. Chẳng những bởi vì chúng vẫn sẽ xóa sổ các bạn, kể cả khi các bạn có truyền đạt kiến thức cho chúng. Không, lý do thực sự không thể cho là vì sự hiểu biết của chúng về aether, về bản chất của aether, là không hoàn hảo. Chúng thiếu khả năng để đạt được sự thấu hiểu sâu sắc hơn bởi vì chúng sẽ không suy xét lại nền tảng kiến thức của chúng.”
Tôi dừng lời, nghĩ về những gì tôi đang muốn nói. Sau cùng thì đây là một bài kiểm tra. Tôi cần phải thể hiện bản thân mình rõ ràng, bởi vì tôi nghĩ mình đang bắt đầu thấy được mục đích của tất cả những chuyện đang xảy ra này.
“Ý thức của bọn chúng về tính thượng đẳng và việc bản thân không thể mắc sai lầm đã ngăn cản nền văn minh của chúng phát triển tiếp,” tôi tiếp tục nói, giọng tôi trầm và vang dội khắp khán phòng. “Những con rồng—và tất cả các asura—hoàn toàn đội cái thế giới quan nghiêm khắc của gã Kezess lên đầu. Bị xiềng xích vào nó. Bất kể sức mạnh thể chất hay quyền năng phép thuật của chúng ra sao, bọn chúng cũng không phát triển. Không phát triển được nữa.”
Đôi mắt của tên Kezess tối lại thành một màu tím như có sấm chớp khi hắn nhìn chằm chằm tôi mà như thể không nhìn. “Phong tục của người djinn là để mọi phát ngôn đều được lắng nghe, ngay cả trong tình huống như thế này, quả là một phong tục rất mệt mỏi, Quý cô Sae-Areum à. Nếu ngươi không đủ khôn ngoan để tiếp đón ta một cách riêng tư, thì có lẽ ta đang nói chuyện với nhầm người djinn.”
Cô Sae-Areum hỏi: “Ấy vậy mà, bộ đây không phải là quan điểm của chàng hậu duệ sao?” nhưng những lời đó nghe như tiếng thì thầm bên tai tôi, như thể câu này chỉ dành riêng cho tôi vậy.
“Nhưng sự thật là,” tôi tiếp tục nói, bước xuống băng ghế thấp hơn trước mặt và đi ngang qua hai người djinn, “quyết định này đã được đưa ra rồi. Các bạn không muốn tôi nhét ý mình vào thêm, bởi vì tôi không thể thay đổi những gì đã xảy ra. Tôi không nghĩ rằng ngay cả Số Phận (Fate) cũng viết lại được quá khứ như vậy đâu, phải chứ? Nhưng các bạn đang đánh giá ý định của tôi, đạo đức của tôi và sự hiểu biết của tôi về người dân của các bạn. Và, bằng một cách kỳ lạ nào đấy, tôi nghĩ các bạn đang cố xác nhận xem các bạn có làm đúng hay không.”
Tôi bước xuống từ băng ghế này tới băng ghế khác cho đến khi chân chạm sàn nhà, cách chỗ tên Kezess và cô Sae-Areum đang ngồi chưa đầy hai mươi bước. “Vậy đây là câu trả lời của tôi. Các bạn đã làm điều duy nhất các bạn có thể làm—điều các bạn cho là đúng.”
Cô Sae-Areum không nhìn tôi, nhưng cô ấy mỉm cười và lơ đễnh lướt đầu ngón tay dọc theo các đường rãnh trang trí được chạm khắc trên mặt bàn tròn. Tên Kezess đứng dậy, nhìn tôi chòng chọc như muốn xuyên thủng người. Tôi đang hóng hắn sẽ la mắng một chút, nhưng thay vào đó, khung cảnh này tan biến, hóa thành tro bụi và bị thổi bay đi.
Tôi nghĩ có lẽ chuyện đã kết thúc khi mọi thứ trở nên trắng xóa, nhưng, giống như lần đầu bị lôi vào đợt thử thách này, ánh sáng và màu sắc tràn ngập trên không gian nền trắng trống rỗng kia. Tuy nhiên, lần này nó có màu xám bồ hóng, màu cam sáng, màu đỏ tươi và màu đậm. Vùng không gian bao quanh tôi không chạy lan ra như màu nước nữa mà nhấp nháy giống như ánh lửa.
Vẫn cùng ngôi chùa ban nãy đã tạo thành hình. Mái ngói xanh lơ đã bị cháy đen và sụp đổ phân nửa. Dòng suối đã biến mất, chảy qua mặt sàn chỗ có vết nứt với độ rộng cỡ cả nắm tay tôi khoét thành một lỗ trên phiến đá.
Một tiếng gầm đằng xa gây rung chuyển không khí, theo sau là gió và ngọn lửa ào ạt thổi ra như lửa từ lò rèn, thu hút sự chú ý của tôi tới cái thành phố kia. Tên là Zhoroa, họ đã gọi nó như vậy. Những đám khói từ các ngọn lửa cuồn cuộn bốc lên cao hàng trăm feet, đủ dày đặc để che khuất mặt trời và làm tối bầu trời xa hàng dặm xung quanh đấy. Và những con rồng vẫn đang tấn công, khè ra lửa nóng đến nỗi đất đá phát sáng lên màu cam và chảy ra như thủy tinh lỏng được thổi tạo hình trong lò nung.
Tôi không ở đây một mình. Có một người phụ nữ đang ngồi ở góc rìa ngôi chùa, bàn chân cô ta thả thõng xuống chỗ mà dòng suối từng hợp lưu với nhánh sông hẹp trước khi nguồn nước lao xuống vách đá. Ngay cả dòng sông kia cũng biến mất.
“Cô Sae-Areum…” Tôi nói, chìa tay ra trước khi nhận ra đó là tay của chính mình, chứ không phải tay của người djinn.
Khi cô ta quay lại nhìn tôi, và tôi nhận ra mình đã nhầm. Cô ấy vẫn có cùng làn da tông xanh lam, nhưng mái tóc sẫm màu và dày hơn, rũ xuống như nước thay vì nổi bồng bềnh trong không khí.
Cô ta hỏi: “Chúng ta nên làm gì đây?” sự tuyệt vọng sâu đậm và sắc bén trong lời lẽ của cô như cào móng vuốt vào lòng tôi. “Hãy nói cho chúng tôi biết phải làm gì đi…”
Tôi bắt đầu với lấy tay đến chỗ cô ấy ngồi để làm vài cử chỉ an ủi tầm phào, rồi chợt nhớ ra mình đang ở đâu và buông thõng tay xuống. Bằng cách nào đó, tôi cảm thấy khung cảnh này dường như khác với những phân cảnh khác. Sau cuộc gặp với tên Kezess, đợt thử thách kia dường như kết thúc rồi. Tôi đã nhận ra mục đích của nó và trả lời những gì tốt nhất có thể.
Vậy thì tại sao nó vẫn tiếp diễn? Tôi tự hỏi. Rồi nói to: “Lựa chọn của các bạn đã được thực hiện rồi.”
Cô ấy nuốt nước bọt với vẻ nặng nhọc và quệt tay lau nước mắt. “Và có phải là chúng tôi đã làm điều đúng đắn không? Nếu chuyện này xảy ra một lần nữa, cậu có đi theo con đường của chúng tôi không, chàng hậu duệ?”
Tôi quan sát những con rồng đang quay cuồng khè ra sự chết chóc phía trên thành phố suốt một hồi lâu, nửa mong ngóng đợt thử thách này kết thúc đi và đưa tôi quay lại chỗ phế tích cũ, nhưng nó vẫn cứ tiếp diễn. Nó đang mong đợi một cái gì đó khác từ tôi, rõ ràng thế.
Tôi đã dành cả đời mình để đấu tranh nhằm trở nên mạnh mẽ hơn, tôi nghĩ, chắc chắn rằng tâm trí của ông djinn đang niệm phép ra tất cả các chuyện này có thể đọc được suy nghĩ của tôi rõ như thể tôi nói ra mồm. Nếu ngày mai thằng Kezess dẫn bầy rồng của hắn đến đốt cháy lục địa Dicathen, tôi vẫn sẽ chiến đấu với chúng cho dù trận chiến đó có vô vọng đến đâu.
Bộ điều đó nghĩa là việc người djinn từ chối chiến đấu là sai hay sao? Nếu những ngày cuối cùng của họ trải qua là đang chiến đấu, thì có lẽ các Khu Tàn Tích đó sẽ không bao giờ hoàn thành. Và rồi mọi kiến thức của họ, ký ức về toàn bộ nền văn minh của họ, sẽ thực sự biến mất.
“Cô nghĩ tôi sẽ đi theo con đường như vậy. Nhưng không, cách làm của các bạn không phải là cách làm của tôi,” tôi nói sau một hồi lâu, để trả lời cho các câu hỏi của cô gái đang nức nở khóc này. “Có lẽ, theo quan điểm của đợt thử thách này, điều sẽ đưa ra kết luận rằng tôi không xứng đáng, nhưng tôi hy vọng các bạn hiểu được rằng tôi cũng chỉ muốn làm những gì mình nghĩ là đúng. Nếu không ai chống trả, thế giới của chúng ta sẽ bị nghiền nát giữa cuộc chiến của hai tộc Indrath và Vritra. Vậy thì, kiến thức được bảo vệ sẽ có ích lợi gì chứ?”
Ngọn lửa lịm dần, và màn khói kéo theo đầy tro bao trùm cảnh vật. Khi khói tan rồi, tôi đang đứng ở chỗ phế tích đổ nát lại lần nữa. Bé Ellie, nhóc Boo, ả Lyra và chị Mica đều đang dựa vào tường hoặc nằm dài ra sàn.
Một cử động nhỏ nào đó hẳn tiết lộ chuyện tôi đã quay lại đây với họ, bởi vì bé Ellie kêu lên và nhảy bật dậy. “Arthur! Anh đang…ở đó à?”
Tôi gật đầu và hắng giọng. “Lần này kéo dài bao lâu?”
Chị Mica nẩy người ra khỏi bức tường và khoanh tay, trông có vẻ khó chịu. “Gần một tiếng đồng hồ. Lẽ ra cậu cảnh báo trước một chút sẽ tốt hơn.”
‘Trở về sau khi chết não toàn phần, hả? Ấy vậy mà tôi đã nghĩ mình sắp được thừa kế toàn bộ khối tài sản khổng lồ của cậu nếu cậu không quay lại,’ Regis nghĩ, cười khúc khích trong tâm trí tôi.
Cậu không thấy bất cứ thứ gì ở những chuyện đó sao? tôi hỏi.
‘Không, ở đây tĩnh lặng như tờ suốt khoảng thời gian đó.’
Thấy bối rối, tôi quay sang viên pha lê đang bay lơ lửng trên bệ đỡ giữa phòng. “Tôi không hiểu mục đích của tất cả những chuyện này là gì. Tại sao lại cho tôi xem những thứ đấy?”
Viên pha lên rung động, và giọng của ông djinn vọng ra khỏi nó. “Đó là một bài kiểm tra.”
“Tôi có đậu không?”
Mẫu chú phép lưu trữ không gian đa chiều trên cánh tay tôi ấm lên khi viên pha lê lên tiếng. “Tôi không có quyền phán xét. Cậu phải tự quyết định cho chính mình. Tôi chỉ là một ký ức mà thôi.”
Kích hoạt ấn (rune) trên tay, tôi rút ra khối lập phương chẳng có gì đặc biệt trông như được cắt từ loại đá đen, thứ vừa mới xuất hiện trong ấn không gian đa chiều của tôi. “Ngài có thể cho tôi biết bất cứ điều gì về những thứ chứa trong cục keystone (trọng khóa) này không?”
Một tiếng vo ve tí tách tĩnh điện hầu như không nghe được đang rung lên từ viên pha lê, và rồi nó nói, “Không. Nhưng đó không có nghĩa là tôi không thể giúp cậu. Tiến trình tư duy trong tâm trí cậu và sự đan kết hình thành suy nghĩ cậu, thì rất khác biệt với người djinn. Việc này có thể gây ra điểm chí tử cho sự hiểu biết của cậu, hoặc nó có thể cho phép cậu trở thành một thứ gì đó vượt qua xa những gì chúng tôi đã từng tưởng tượng nổi. Dù là có thành kiểu nào đi chăng nữa, hãy biết rằng con đường phía trước sẽ khó khăn.
“Nhưng tôi cảm thấy mình buộc phải nói rằng ít ra thì tôi tin rằng cậu sẽ hoàn thành những gì mình đã đặt ra. Tự thân bốn mẫu chú phép được khóa bên trong các cục keystone này là một bản đồ hướng tới một sự thấu hiểu sâu sắc hơn. Những bộ óc vĩ đại nhất của chúng tôi đã đưa ra giả thuyết rằng nếu một người có thể hiểu được bốn ấn lệnh aether này, vậy thì có lẽ họ cũng có thể hiểu rõ hơn về chính Số Phận (Fate). Đó là một niềm hy vọng xa vời và vô phương, nhưng giờ đây tôi đã gặp cậu, Arthur Leywin à, tôi tin rằng điều đó thực sự có thể xảy ra.
“Tôi…cảm thấy sự mất mát.” Viên pha lê phát ra một tiếng vo ve đầy u sầu. “Phần ý thức của tôi đây đã trông chừng cục keystone này được một khoảng thời gian rất lâu rồi. Bây giờ, tôi là người cuối cùng, và chẳng bao lâu nữa tôi cũng sẽ ra đi.”
“Ngài có thể cho tôi biết bất cứ điều gì về chuyện đã xảy ra với cục keystone thứ ba không? Cái cục bị thất lạc ấy? Nếu tôi có thể xác nhận rằng tên Agrona bằng cách nào đó đã thu hồi được nó—”
“Thông tin đó không được lưu trữ trong phần tàn thức này.”
Bản năng nói cho tôi biết rằng thời gian không còn nhiều nữa, tôi nêu ra một suy nghĩ khác đã lởn vởn trong tâm trí mình kể từ khi nói chuyện với tên Kezess. “Trong suốt buổi hội nghị với tên Chúa tể Indrath, hắn ta đã tuyên bố rằng lục địa Epheotus được rút ra khỏi thế giới này và chứa ở một nơi khác, và cho rằng các djinn đang tạo ra thứ gì đó tương tự. Đâu là nơi chứa các Khu Tàn Tích này vậy?”
“Cậu nên hiểu điều đó rõ hơn tôi, vì cậu mang trên người một godrune (thánh ấn) kết nối cậu với kết cấu bên trong của vũ trụ này,” viên pha lê nói, nghe có vẻ khá thích thú.
“Là ấn God Step,” tôi khẽ nói với chính mình.
Một vài tầng nấc của sự hiểu biết đã xếp đúng chỗ trong đầu tôi, hoàn thiện một bức tranh tổng thể về kiến thức mà tôi thậm chí còn không nhận ra là nó chưa hoàn chỉnh nữa.
“Cái ấn godrune đấy không bộc lộ ra những đường chạy được ẩn giấu,” tôi tiếp tục, cảm thấy biểu cảm của mình đang chùng xuống, “Từ đó đến giờ mình đã sử dụng cái cấu trúc mạng lưới phức tạp có tính liên kết của cái thế giới này, là cái vùng không gian lưng chừng mà chứa cả lục địa Epheotus với Khu Tàn Tích, để di chuyển qua lại.”
(Nguyên văn: “I’ve been using the connective tissue of this word, the in-between place where Epheotus and the Relictombs are, to move.” Mình nghi là từ ‘word’ chỗ này đánh máy sai, đúng ra phải là từ ‘world’)
Cái ấn godrune này rực cháy sau lưng tôi, tỏa ra ánh vàng kim lờ mờ sáng cả phòng.
Regis lưu ý cho tôi: “Nó thay đổi rồi,” cậu ta hóa dạng vô thể trôi qua người tôi để kiểm tra nó. ‘Thiết kế của ấn trông phức tạp hơn.’
Sự hiểu biết của tôi cũng đã thay đổi, nhưng trước khi tôi kịp kích hoạt ấn godrune này, viên pha lê lại lên tiếng. “Những thiệt hại đối với phần ngoại vi của tòa dinh thự này đã khiến tôi rất mệt mỏi để duy trì nó. Cậu đã thấy tôi buộc phải rút năng lượng khỏi cái ảo ảnh thứ cấp đáng lẽ ra sẽ cản trở việc tiến vào căn phòng này ra sao. Tôi sẽ cần phải tạo ra một cánh cổng dịch chuyển để cậu rời đi, nhưng nó sẽ rút sạch nguồn năng lượng còn lại của tôi. Thật xin lỗi, Arthur Leywin à, nhưng cậu phải rời đi ngay bây giờ.”
“Điều đó có vẻ không ổn lắm đâu,” chị Mica nói. “Có lẽ chúng ta nên nghe theo lời cái thứ tinh thể-biết-nói-xoay-kiểu-con-quay-hồi-chuyển này, đúng không?”
“Ừa,” tôi lơ đãng nói. Rồi tôi nhìn bé Ellie, và ruột gan tôi co thắt lại khi nhớ lại từng lần một mỗi khi con bé chết trước mặt tôi ở cái khu vực mới đây nhất. “Chúng tôi đã sẵn sàng. Và…cảm ơn ngài.”
Viên pha lê lại kêu vo ve, lần này tiếng to hơn nhiều, và cả lũ bọn tôi đều đang nổi lơ lửng và bay lên xuyên qua mặt sàn trong suốt và có vẻ phi vật chất của một căn phòng nãy giờ không tồn tại ở phía trên đầu. Thông qua sức mạnh của viên pha lê, cái “sàn nhà” kia cứng lại, làm chúng tôi đứng được trên đó, và rồi một cánh cổng dịch chuyển tức thời hình chữ nhật xoáy cuộn rồi hiện ra, có khung cổng được lồng sát vào mặt tường.
Khi điều này xảy ra, phần còn lại của căn phòng bắt đầu sụp đổ, lượng aether dùng để duy trì hình dạng của căn phòng đang bị tan ra lan dần đến chỗ cánh cổng.
Rút cổ vật La Bàn ra, tôi vội kết nối cánh cổng dịch chuyển đang hiện chớp tắt với nửa phần cổ vật còn lại, và hình ảnh bị bóp méo của căn phòng ngủ nhỏ nhìn thấy được hiện ra trên bề mặt cổng. “Đi đi!”
Chị Mica đã nhảy qua từ trước khi lời đó thoát ra khỏi miệng tôi. Ả Lyra giục bé Ellie đi qua, theo sau là nhóc Boo đang rên rỉ tỏ vẻ lo lắng, rồi đến chính cô ta đi qua mà không ngoái lại nhìn.
Nhưng sự chú ý từ tôi lại dừng ở chỗ không gian đang dần tan biến xung quanh cánh cổng. Đằng xa bên ngoài cái cổng, có cả một vùng hư không là một đại dương màu tím nhá nhem. Tôi đi một bước ra khỏi chỗ cổng cánh cổng và chạm vào cái ấn được khắc lên cánh tay mình. Nỗi kinh hoàng của khu vực gần nhất, bài kiểm tra của người djinn và mọi thứ tôi đã học được, thậm chí cả cái sự thấu thị sâu sắc mới mà tôi vừa đạt được về ấn godrune tên là God Step, tất cả về chúng đều biến mất khỏi tâm trí tôi trong giây lát.
Bởi vì có một thứ còn quan trọng hơn tất cả những điều đó.
Khi tôi còn ở trong vùng lãnh địa của aether để chiến đấu với thằng Taci, tôi nhận ra rằng, với cả cái đại dương aether vô hạn này thì cuối cùng tôi cũng có đủ sức mạnh để hoàn thiện quả trứng của bé Sylvie. Nhưng nơi này đã luôn nằm ngoài tầm với của tôi kể từ hồi đó.
Cho đến bây giờ.
Vào thời điểm này hình dạng vật chất còn lại của căn phòng càng lúc càng ít đi khi tàn thức của ông djinn tiêu tốn nguồn sức mạnh của mình để duy trì cổng dịch chuyển vẫn mở.
Regis nói: “Có vẻ như ta không còn thời gian đâu, sếp ơi,”
Thời gian ư…
Đưa tay ra, tôi truyền aether vào ấn Aroa’s Requiem. Những hạt bụi aether sáng chói tuôn ra từ người tôi, chạy dọc theo các cạnh rìa căn phòng đang dần sụp đổ.
Nhưng chẳng có gì xảy ra cả. “Làm ơn đi, ngài có thể giữ nó lâu hơn một chút được không? Tôi chỉ cần—”
“Tôi xin lỗi,” giọng của viên pha lê nói, vang vọng khắp quanh tôi. “Nếu cậu không rời đi ngay bây giờ, cậu sẽ bị kẹt lại.”
Tôi nhắm mắt lại và thở dài, thả cho ấn Aroa’s Requiem mờ đi.
Lòng nặng trĩu, tôi quay lưng lại với hình ảnh cả khoảng hư không vô tận đầy aether và bước vào cánh cổng.
Tác giả: TurtleMe
Người dịch: Nightmoonlight
Ghi chú của người dịch
- 1. Giải thích tên chap: Với nội dung ta đã đọc trong chương này, thì tên chương có thể hiểu theo nhiều cách khác nhau. Nghĩa đen đơn giản nhất như mình đã dịch ở trên, nhưng nghĩa bóng thể hiện ẩn ý của chương thì sâu hơn thể, mắt (eyes) hay người dân của tộc Djinn (the Djinn, là danh từ chung chung chỉ giống loài tương tự như từ ‘the rich, the poor’ vậy) đều là những từ chung chung hoặc số nhiều, chưa kể còn kèm theo diễn tiến buổi họp trong chương, thế nên tên chương còn có thể dịch thoáng ra thành: “Góc nhìn đứng trên quan điểm của người Djinn”.
- 2. Dựa trên những gì mình hiểu và cảm nhận khi dịch chap này, thì mình thấy câu trả lời đơn giản nhất cho Art khi hỏi “tại sao người djinn không chống lại lũ asura mà chấp nhận bị diệt chủng” thì có hai lý do có thể xảy ra: khi chống bọn asura thì không có thời gian xây khu tàn tích, giả sử trường hợp thua, thì trong hiện tại Art sẽ không bao giờ có khu tàn tích để mạnh lên chống lại cả Agrona và Kezess còn người djinn vẫn sẽ bị diệt vong. Còn giả sử người djinn thắng thì tất nhiên cũng chả xây khu tàn tích làm gì, và cũng dẫn đến hiện tại là Dicathen, Alacrya, Arthur hay cốt truyện của chúng ta đã đọc hơn 400 chương chưa từng tồn tại. Giả sử như với một dân tộc tinh thông aether như djinn và nắm được Fate, thì kiểu gì cũng đã thấy được những việc xảy ra trong tương lai. Thực ra thì chính bản thân Kezess cũng ngu, nếu cứ để người djinn tồn tại thì có thể chả có vấn đề gì xảy ra hết, sẽ chẳng có Agrona chiếm Alacrya, chẳng sinh ra Dicathen hay Art để sau này đánh lại Kezess. Chung quy là Kezess cũng tự gây họa mà thôi.
- 3. Tóm tắt: Về quá khứ xem nhà cửa của người djinn.
- 4. Ver.1: Mar-7th-2023; ver.2: Apr-24th-2023